01 Parties & Agreement Parties et accord

These Terms and Conditions ("Agreement") constitute a legally binding contract between Fitness AI MTL ("the Gym", "we", "us"), located at 1610-B Rue de Beauharnois Ouest, Montréal, QC H4N 1J5, and the individual ("Member", "you") who purchases a membership, class package, or any service offered by Fitness AI MTL.

Les présentes Termes et Conditions ("Entente") constituent un contrat légalement contraignant entre Fitness AI MTL ("le Gym", "nous"), situé au 1610-B Rue de Beauharnois Ouest, Montréal, QC H4N 1J5, et la personne physique ("Membre", "vous") qui achète un abonnement, un forfait de cours ou tout service offert par Fitness AI MTL.

By registering as a member or using the Gym's facilities and services, you confirm that you have read, understood, and agree to be bound by this Agreement in its entirety.

En vous inscrivant comme membre ou en utilisant les installations et services du Gym, vous confirmez avoir lu, compris et accepté d'être lié par la présente Entente dans son intégralité.

02 Membership Adhésion

Memberships at Fitness AI MTL are personal and non-transferable. They grant access to the Gym's facilities and services as described in the selected membership plan. Membership plans, pricing, and included services are subject to change with reasonable advance notice.

Les abonnements à Fitness AI MTL sont personnels et non transférables. Ils donnent accès aux installations et services du Gym tels que décrits dans le forfait d'adhésion choisi. Les forfaits, tarifs et services inclus peuvent être modifiés moyennant un préavis raisonnable.

The Member must present a valid membership access credential (fob, card, or app) to enter the premises. Sharing access credentials is strictly prohibited and may result in immediate termination of the membership without refund.

Le Membre doit présenter un titre d'accès valide (porte-clé, carte ou application) pour accéder aux lieux. Le partage des titres d'accès est strictement interdit et peut entraîner la résiliation immédiate de l'abonnement sans remboursement.

Age requirement: Members must be at least 16 years of age. Members aged 16 or 17 must have a parent or legal guardian sign this Agreement on their behalf.

Âge requis : Les membres doivent avoir au moins 16 ans. Les membres de 16 ou 17 ans doivent avoir un parent ou tuteur légal qui signe la présente Entente en leur nom.

03 Payment & Billing Paiement et facturation

Membership fees are billed on a recurring basis as indicated at the time of purchase (biweekly or monthly). Payment is processed automatically via the payment method on file through our secure payment processor. The Member is responsible for ensuring payment information is kept current.

Les frais d'abonnement sont facturés de façon récurrente selon la fréquence indiquée lors de l'achat (aux deux semaines ou mensuellement). Le paiement est traité automatiquement via le mode de paiement enregistré, par l'intermédiaire de notre processeur de paiement sécurisé. Le Membre est responsable de maintenir ses informations de paiement à jour.

In the event of a failed payment, Fitness AI MTL will attempt to process the charge again. A failed payment fee of $25 may apply. Access to the Gym may be suspended until the outstanding balance is settled.

En cas d'échec de paiement, Fitness AI MTL tentera de traiter le montant à nouveau. Des frais de paiement refusé de 25 $ peuvent s'appliquer. L'accès au Gym peut être suspendu jusqu'au règlement du solde impayé.

All prices are displayed in Canadian dollars (CAD) and do not include applicable taxes (GST/QST), which will be added at checkout.

Tous les prix sont affichés en dollars canadiens (CAD) et n'incluent pas les taxes applicables (TPS/TVQ), qui seront ajoutées au moment du paiement.

04 Cancellation Policy Politique d'annulation

10-day rescission right (Quebec Consumer Protection Act): In accordance with the Loi sur la protection du consommateur (R.L.R.Q., c. P-40.1), you have the right to cancel your membership contract within 10 days of signing without any penalty. To exercise this right, you must send written notice to [email protected] or deliver it in person.

Droit de résolution de 10 jours (Loi sur la protection du consommateur) : Conformément à la Loi sur la protection du consommateur (R.L.R.Q., c. P-40.1), vous avez le droit d'annuler votre contrat d'abonnement dans les 10 jours suivant la signature, sans pénalité. Pour exercer ce droit, vous devez envoyer un avis écrit à [email protected] ou le remettre en personne.

After the 10-day rescission period, cancellation requests must be submitted in writing with a minimum notice of 30 days prior to the next billing date. Memberships cancelled after the 10-day period are non-refundable for the current billing cycle.

Après la période de résolution de 10 jours, les demandes d'annulation doivent être soumises par écrit avec un préavis minimum de 30 jours avant la prochaine date de facturation. Les abonnements annulés après cette période ne sont pas remboursables pour le cycle de facturation en cours.

Class packages (non-membership) are non-refundable once purchased. Unused sessions in a package expire 12 months from the date of purchase unless otherwise specified.

Les forfaits de cours (hors abonnement) ne sont pas remboursables une fois achetés. Les séances inutilisées dans un forfait expirent 12 mois après la date d'achat, sauf indication contraire.

05 Membership Freeze Suspension d'abonnement

Members may request to freeze their membership for medical reasons or extended travel, subject to the following conditions:

Les membres peuvent demander de suspendre leur abonnement pour des raisons médicales ou un voyage prolongé, selon les conditions suivantes :

  • A written freeze request must be submitted at least 7 days before the next billing date.
  • Une demande de suspension écrite doit être soumise au moins 7 jours avant la prochaine date de facturation.
  • Medical freezes require supporting documentation from a licensed healthcare provider.
  • Les suspensions médicales nécessitent un document justificatif d'un professionnel de la santé autorisé.
  • Freeze periods may be granted for a minimum of 2 weeks and a maximum of 3 months per calendar year.
  • Les périodes de suspension peuvent être accordées pour un minimum de 2 semaines et un maximum de 3 mois par année civile.
  • A freeze fee of $15 per billing period may apply for non-medical suspensions.
  • Des frais de suspension de 15 $ par période de facturation peuvent s'appliquer pour les suspensions non médicales.

06 Health, Safety & Liability Santé, sécurité et responsabilité

By becoming a member, you confirm that you are in adequate physical condition to participate in fitness activities. You acknowledge that physical exercise involves inherent risk of injury. Fitness AI MTL strongly recommends that you consult with a physician before beginning any new exercise program, particularly if you have a pre-existing medical condition.

En devenant membre, vous confirmez être en condition physique adéquate pour participer à des activités de conditionnement physique. Vous reconnaissez que l'exercice physique comporte un risque inhérent de blessure. Fitness AI MTL vous recommande fortement de consulter un médecin avant d'entreprendre tout nouveau programme d'entraînement, surtout en cas de condition médicale préexistante.

Assumption of risk: You voluntarily assume all risk of injury, illness, or damage arising from your use of the Gym's facilities, equipment, and services, including but not limited to injuries resulting from the use of free weights, machines, and group classes.

Acceptation des risques : Vous acceptez volontairement tous les risques de blessure, de maladie ou de dommage découlant de votre utilisation des installations, des équipements et des services du Gym, y compris les blessures résultant de l'utilisation de poids libres, de machines et de cours collectifs.

To the maximum extent permitted by applicable law, Fitness AI MTL, its owners, employees, trainers, and agents shall not be liable for any direct, indirect, incidental, or consequential damages arising from your use of the Gym, including property damage, personal injury, or death. Nothing in this clause limits liability for gross negligence or willful misconduct.

Dans la mesure maximale permise par la loi applicable, Fitness AI MTL, ses propriétaires, employés, entraîneurs et agents ne pourront être tenus responsables de tout dommage direct, indirect, accessoire ou consécutif découlant de votre utilisation du Gym, y compris les dommages matériels, les blessures corporelles ou le décès. Rien dans cette clause ne limite la responsabilité pour faute lourde ou faute intentionnelle.

Members must report any injury, incident, or unsafe condition to Gym staff immediately. Emergency defibrillator (AED) equipment is available on-site.

Les membres doivent signaler immédiatement toute blessure, tout incident ou toute condition dangereuse au personnel du Gym. Un défibrillateur automatique externe (DAE) est disponible sur place.

07 Code of Conduct Code de conduite

Fitness AI MTL is committed to providing a premium, respectful, and inclusive environment for all members. All members agree to abide by the following rules:

Fitness AI MTL s'engage à offrir un environnement haut de gamme, respectueux et inclusif pour tous les membres. Tous les membres s'engagent à respecter les règles suivantes :

  • Treat all members, staff, and trainers with respect. Harassment, discrimination, or threatening behavior of any kind will result in immediate membership termination.
  • Traiter tous les membres, le personnel et les entraîneurs avec respect. Le harcèlement, la discrimination ou tout comportement menaçant entraînera la résiliation immédiate de l'abonnement.
  • Re-rack weights and return equipment to its designated location after use.
  • Ranger les poids et remettre l'équipement à son emplacement désigné après utilisation.
  • Wipe down equipment before and after use using the provided cleaning supplies.
  • Nettoyer l'équipement avant et après utilisation avec les produits de nettoyage fournis.
  • Wear appropriate athletic footwear and clothing at all times on the gym floor.
  • Porter des chaussures et des vêtements de sport appropriés en tout temps sur le plancher du gym.
  • Mobile phones should be used respectfully. Filming other members without their consent is strictly prohibited.
  • Les téléphones mobiles doivent être utilisés de façon respectueuse. Il est strictement interdit de filmer d'autres membres sans leur consentement.
  • No personal training or coaching of other members is permitted without prior authorization from Fitness AI MTL management.
  • Aucun entraînement personnel ou coaching d'autres membres n'est permis sans l'autorisation préalable de la direction de Fitness AI MTL.
  • Consumption of alcohol or non-prescribed substances on the premises is prohibited.
  • La consommation d'alcool ou de substances non prescrites sur les lieux est interdite.

Fitness AI MTL reserves the right to suspend or terminate the membership of any person who violates this Code of Conduct, without obligation to provide a refund.

Fitness AI MTL se réserve le droit de suspendre ou de résilier l'abonnement de toute personne qui enfreint ce Code de conduite, sans obligation de remboursement.

08 Group Classes & Bookings Cours collectifs et réservations

Group classes are subject to availability and may require advance reservation. Class schedules are subject to change without prior notice due to staffing, scheduling, or other operational requirements.

Les cours collectifs sont sujets à disponibilité et peuvent nécessiter une réservation à l'avance. Les horaires de cours peuvent être modifiés sans préavis en raison de contraintes opérationnelles.

Cancellation of a class reservation must be made at least 4 hours before the scheduled class. Late cancellations or no-shows may result in the deduction of a session credit from the Member's account.

L'annulation d'une réservation de cours doit être effectuée au moins 4 heures avant le cours prévu. Les annulations tardives ou les absences peuvent entraîner la déduction d'un crédit de séance du compte du Membre.

Fitness AI MTL reserves the right to limit the number of reservations per Member per week to ensure equitable access for all members.

Fitness AI MTL se réserve le droit de limiter le nombre de réservations par Membre par semaine afin d'assurer un accès équitable à tous les membres.

09 Use of Technology & AI Systems Utilisation de la technologie et des systèmes IA

Fitness AI MTL uses AI-assisted training equipment (including Technogym Biostrength machines) and body assessment technology as part of the membership experience. Use of this equipment is governed by the manufacturer's instructions, which will be explained during onboarding.

Fitness AI MTL utilise des équipements d'entraînement assistés par IA (notamment les machines Technogym Biostrength) et une technologie d'évaluation corporelle dans le cadre de l'expérience membre. L'utilisation de ces équipements est régie par les instructions du fabricant, qui seront expliquées lors de l'intégration.

Data generated by Technogym equipment (including workout metrics, body composition data, and training history) is stored and processed in accordance with Technogym's privacy policy and applicable Canadian privacy law. Members may request access to or deletion of their data at any time.

Les données générées par les équipements Technogym (y compris les métriques d'entraînement, les données de composition corporelle et l'historique d'entraînement) sont stockées et traitées conformément à la politique de confidentialité de Technogym et aux lois canadiennes applicables sur la vie privée. Les membres peuvent demander l'accès à leurs données ou leur suppression en tout temps.

Recommendations provided by AI-assisted equipment are for informational and training optimization purposes only and do not constitute medical advice.

Les recommandations fournies par les équipements assistés par IA sont à des fins informatives et d'optimisation de l'entraînement uniquement et ne constituent pas un avis médical.

10 Privacy & Personal Information Vie privée et renseignements personnels

Fitness AI MTL collects, uses, and protects your personal information in accordance with Quebec's Act respecting the protection of personal information in the private sector (Law 25 / Bill 64) and the federal Personal Information Protection and Electronic Documents Act (PIPEDA).

Fitness AI MTL collecte, utilise et protège vos renseignements personnels conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé du Québec (Loi 25 / Projet de loi 64) et à la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques (LPRPDE) fédérale.

Personal information collected may include your name, contact information, date of birth, payment details, health information disclosed voluntarily during onboarding, and training data generated by equipment. This information is used to manage your membership, personalize your training experience, process payments, and communicate with you about services.

Les renseignements personnels collectés peuvent inclure votre nom, vos coordonnées, votre date de naissance, vos informations de paiement, les informations de santé divulguées volontairement lors de l'intégration, et les données d'entraînement générées par les équipements. Ces informations sont utilisées pour gérer votre abonnement, personnaliser votre expérience d'entraînement, traiter les paiements et communiquer avec vous au sujet des services.

We do not sell or rent your personal information to third parties. We may share information with trusted service providers (payment processors, gym management software) as necessary to operate our services.

Nous ne vendons ni ne louons vos renseignements personnels à des tiers. Nous pouvons partager des informations avec des prestataires de services de confiance (processeurs de paiement, logiciels de gestion de gym) dans la mesure nécessaire à l'exploitation de nos services.

Your rights: You have the right to access, correct, or request deletion of your personal information at any time by contacting us at [email protected]. We will respond to your request within 30 days.

Vos droits : Vous avez le droit d'accéder à vos renseignements personnels, de les corriger ou d'en demander la suppression en tout temps en nous contactant à [email protected]. Nous répondrons à votre demande dans un délai de 30 jours.

By becoming a member, you may be contacted by Fitness AI MTL for service updates, promotional offers, and class announcements. You may unsubscribe from marketing communications at any time by following the opt-out instructions in any communication or by contacting us directly.

En devenant membre, vous pouvez être contacté par Fitness AI MTL pour des mises à jour de service, des offres promotionnelles et des annonces de cours. Vous pouvez vous désabonner des communications marketing en tout temps en suivant les instructions de désabonnement dans toute communication ou en nous contactant directement.

11 Photography & Recording Photographie et enregistrement

Fitness AI MTL may photograph or video record activities within the Gym for promotional and marketing purposes. By becoming a member, you grant Fitness AI MTL a non-exclusive, royalty-free license to use your likeness in promotional materials, unless you submit a written opt-out request to [email protected].

Fitness AI MTL peut photographier ou enregistrer des activités au sein du Gym à des fins promotionnelles et marketing. En devenant membre, vous accordez à Fitness AI MTL une licence non exclusive et libre de droits pour utiliser votre image dans des matériaux promotionnels, à moins que vous ne soumettiez une demande de refus écrite à [email protected].

12 Lost or Stolen Property Objets perdus ou volés

Fitness AI MTL is not responsible for the loss, theft, or damage of personal property brought onto the premises. Members are advised not to bring valuables to the Gym. Lockers (where available) are provided for convenience and are used at the Member's own risk. Unclaimed items will be held for 30 days before being donated or discarded.

Fitness AI MTL n'est pas responsable de la perte, du vol ou des dommages causés aux effets personnels apportés dans les locaux. Il est conseillé aux membres de ne pas apporter d'objets de valeur au Gym. Les casiers (lorsque disponibles) sont fournis pour la commodité et sont utilisés aux risques du Membre. Les objets non réclamés seront conservés pendant 30 jours avant d'être donnés ou jetés.

13 Amendments to This Agreement Modifications de la présente Entente

Fitness AI MTL reserves the right to amend these Terms and Conditions at any time. Members will be notified of material changes by email or through visible notice at the Gym, with a minimum of 30 days' advance notice. Continued use of the Gym's services following notice of changes constitutes acceptance of the revised Terms.

Fitness AI MTL se réserve le droit de modifier les présentes Termes et Conditions en tout temps. Les membres seront informés des modifications importantes par courriel ou par un avis visible au Gym, avec un préavis minimum de 30 jours. L'utilisation continue des services du Gym après notification des modifications constitue une acceptation des Termes révisés.

14 Governing Law & Dispute Resolution Droit applicable et résolution des litiges

This Agreement is governed by the laws of the Province of Quebec and the applicable federal laws of Canada. Any dispute arising from this Agreement shall first be addressed through good-faith negotiation. If unresolved, disputes shall be submitted to the jurisdiction of the courts of the Province of Quebec, district of Montreal.

La présente Entente est régie par les lois de la Province de Québec et les lois fédérales canadiennes applicables. Tout litige découlant de la présente Entente sera d'abord traité par voie de négociation de bonne foi. À défaut de résolution, les litiges seront soumis à la juridiction des tribunaux de la Province de Québec, district de Montréal.

In the event of any inconsistency between the English and French versions of this Agreement, the French version shall prevail in accordance with the Charter of the French Language (Charte de la langue française).

En cas d'incompatibilité entre les versions anglaise et française de la présente Entente, la version française prévaudra conformément à la Charte de la langue française.

Questions About These Terms?

Des questions sur ces conditions?

Our team is here to help. Reach out and we'll clarify anything you need.

Notre équipe est là pour vous aider. Contactez-nous et nous clarifierons tout ce dont vous avez besoin.

[email protected]   |   (438) 815-9450

1610-B Rue de Beauharnois Ouest, Montréal, QC H4N 1J5